Margarete Moller was born on December 9, 1893 in Vienna, Austria. After studying modern philology at the University of Vienna, she completed her teaching certificate in 1917 and worked as a teacher, translator and journalist, while still in Europe.
Margarete married Otto Kollisch in 1923 and they had three children, two sons and a daughter. In 1939, the Kollisch family emigrated to the USA, where Margarete received a massage therapists license, and worked for twenty-five years in that field. She also taught French and German and worked for a time in a used-book store. She lived in Staten Island, NY until her death in 1979.
A prominent author in her native German language, she wrote poems, prose and short stories, and fairytales for children. Her work appeared in many Austrian and German newspapers and journals, and she read her poetry at the Austrian Institute, Austrian Forum and the Social Scientific Society, as well as on radio programs in New York and Vienna.
She was honored for her literary achievements both in Austria and the United States. She was a member of the Alpenlandischen writers group in Europe, and in 1969 received the medal for foreign language writing from York College.
As a refugee of World War II Europe, Kollisch often wrote of the political turmoil of war, especially as it related to her home, Vienna. Being old enough to remember the First World War, she was able to draw comparisons and comment on the European condition.
Kollisch, who had a unique understanding of the human perspective, wrote about the role of women in society, and liked to use personal relationships as themes for her poetry. Her daughter, Eva, was an especially important influence.
The Margarete Kollisch Papers consist of copies of published books from Bergland Publishers and the Osterreichische Verlagsanstalt (the Austrian Publishing House), as well as typed drafts of poetry and other writings in German, English and French. Also included are copies of correspondence with Dr. Albert Einstein, and other notables such as Dr. Emil Staiger of Zurich.
Researchers of German emigre literature will find this collection of interest, as will anyone interested in women authors.
Additional Kollisch materials can be found at the Leo Baeck Institute, New York City, and at the Oesterreichische Exilbibliothek, Literaturhaus, Vienna. The Leo Baeck Institute has all the published work of Kollisch, copies of most stories and poems, and some original manuscripts. The Oesterreichische Exilbibliothek, Literaturhaus has all the published work of Kollisch, a few original pieces, and some copies of stories and poems.
The collection has no series, arranged cby format.
All items in this manuscript group were donated to the University Libraries, M.E. Grenander Department of Special Collections and Archives, by Eva Berliner-Kollisch, daughter of Margarete Kollisch.1981 December
Processed by: Elizabeth R. Schafer
Collection record created by: This finding aid was produced using ArchivesSpace on
Published: 2018-03-06 07:25:43 -0500
Revised by Mary Osielski, 2005 January
Converted to EAD, 2015 December
Encoded in EAD by Jodi Boyle, 2015
Archival materials can be view in-person during business hours in our reading room, located on the top floor of the Science Library on the Uptown Campus.
We can also deliver digital scans for remote research for a fee.
Access to this record group is unrestricted.
This page may contain links to digital objects. Access to these images and the technical capacity to download them does not imply permission for re-use. Digital objects may be used freely for personal reference use, referred to, or linked to from other web sites.
Researchers do not have permission to publish or disseminate material from these collections without permission from an archivist and/or the copyright holder.
The researcher assumes full responsibility for conforming to the laws of copyright. Some materials in these collections may be protected by the U.S. Copyright Law (Title 17, U.S.C.) and/or by the copyright or neighboring-rights laws of other nations. More information about U.S. Copyright is provided by the Copyright Office. Additionally, re-use may be restricted by terms of University Libraries gift or purchase agreements, donor restrictions, privacy and publicity rights, licensing and trademarks.
The Department of Special Collections and Archives is eager to hear from any copyright owners who are not properly identified so that appropriate information may be provided in the future.
Preferred citation for this material is as follows:
Identification of specific item, series, box, folder, Margarete Kollisch Papers, 1910-1979. M.E. Grenander Department of Special Collections and Archives, University Libraries, University at Albany, State University of New York (hereafter referred to as the Kollisch Papers).
|1||1||Brief biography written by the author||Undated|
|1||2||Bibliography of published works, taped interviews, and secondary sources where the author is mentioned, compiled by the authors daughter, Eva Kollisch||Undated|
|1||3||Correspondence, Einstein, Albert||1934, Undated|
|1||4||Correspondence, Staiger, Emil||Undated|
|1||5||Fairy Tales, "Billy the Parakeet"||Undated|
|1||6||Fairy Tales, "Tiny and the Halloween Ghosts"||Undated|
|1||7||Fairy Tales, "The Little White Crib"||Undated|
|1||8||Fairy Tales, "How the Pansy Got Its Name"||Undated|
|1||9||Fairy Tales, "The Little Fairy Who Got Into Trouble"||Undated|
|1||10||Fairy Tales, "Tony and the Ferry-Boat"||Undated|
|1||11||Fairy Tales, "The Happy Life of Al the Alarm Clock"||Undated|
|1||12||Stories, "Wachtmeister Wallenstein"||Undated|
|1||14||Stories, "Valse Macabre"||1963|
|1||15||Stories, "Valse Macabre"||Undated|
|1||16||Stories, "Onkel Doktor"||Undated|
|1||17||Stories, "Das blassrosa Abendkleid"||Undated|
|1||18||Stories, "Der Fremde"||Undated|
|1||19||Stories, "Die Maninka"||Undated|
|1||20||Gedichte/Poems, pp. 1-78||1910-1942|
|1||21||Gedichte/Poems, pp. 79-140||1944-1953|
|1||22||Gedichte/Poems, pp. 141-189||1954-1968|
|1||23||Gedichte/Poems, pp. 190-231||1969-1979|
|1||24||"Lob der Kochkunst oder wie man Manner fesselt"||1929|
|1||24||"Prolog im Himmel"||ca. 1930|
|1||24||"3 Geburtstagsgedichte fur Onkel Stohr"||1930|
|1||24||"Mit unseren ersten Kirschen"||1931|
|1||24||"Meinem Lehrer Professor R. F. Arnold gewidmet. Demselben zum 60. Geburtstag."||Undated|
|1||24||"Ins Gaestebuch von Pension Antoinette"||1934|
|1||24||"Aus unserem Gaestebuch fuer Marjorie Noble, Canada"||1932|
|1||24||"Mit selbstgebackenen Busserln zum 60. Geburtstag"||1934|
|1||24||"Aus einem Briefwechsel in Reimen"||1935|
|1||24||"Antwort auf die Marienbader Epistel"||1936|
|1||24||"Answer to Mr. circaG. Kolffs Invitation"||1941|
|1||24||"Eine Neubearbeitung der Osterreichischen Volkshymne"||1942|
|1||24||"Milk Farm Song"||1942|
|1||24||"Indiana Marsch (nach O, du mein Oesterreich)"||1943|
|1||24||"Wiener Sonntagsausflug 1906"||1952|
|1||24||"Fur Stohrs Gastebuch"||1953|
|1||24||"Reise um die Welt in 84 Tagen"||1954|
|1||24||"Merry Christmas in the Wood"||1956|
|1||24||"From one Car to the Other"||1957|
|1||24||"Circle: We want to hear the truth we want to hear"||1962|
|1||24||"Fur eine Siebzigjahrige"||1963|
|1||24||"To Senator R.F.K."||1966|
|1||24||"The Ballad of the Waterbug"||1973|
|1||24||"From a Limousine to a Volkswagen"||1974|
|1||24||"Wiener Empfang von "Osterreichisches aus Amerika"||1974|
|1||25||Betrachtungen, Aphorismen, Epigramme||1910-1979|
|1||26||"About Professional Smiles"||1974|
|1||27||Ruckblendung: gedichte und prosa||Undated|
|1||28||Book, Wege und Einkehr: ausgewahlte gedichte. Wien: Bergland Verlag||1960|
|1||29||Book, Unverlorene Zeit: ausgewahlte gedichte und betrachtungen. Wien: Osterreichische Verlagsanstalt||1971|
|1||30||Book, Ruckblendung: gedichte und prosa. Wien: Bergland Verlag||1981|
|1||31||Copyright information provided by Eva Kollisch||Undated|
|1||32||Book Review, Article by Gert Niers: "Vollendung der spatromantischen Lyrik" New York Staats Zeitung und Herold||1975 June 21/22|